Flickorna som rimmar

För ett tag sen noterade jag mängden låtar från 20- och 30-talen som hade låttitlar med rim på olika kvinnonamn. Jag tänkte jag skulle spela in någon av dem. Men jag hade svårt att välja. Lösningen fick bli ett litet medley med två av låtarna.
Sen konstrade jag till det. Först med en flerspårsinspelning sen med en video. Mycket pyssel blev det, och taskig synk här och var.

Låtarna jag hittade på olika håll på nätet var dessa:

  • Anna du kan väl stanna (J Sylvain) 1927
  • Då reser jag med Klara till Sahara (Nils-Georg – Tom Wilson) 1928
  • Inga, säg får jag ringa (Musik: Ernfrid Ahlin Text: Harry Holm ) 1929 (https://www.youtube.com/watch?v=U7QcNqSTEFs)
  • Amanda i Haparanda (1929)
  • Edit e’ de’ ledi’t (i ditt hjärtas rum för mig) (Frykman – Dardanell) 1929
  • Då reser jag med Ester på Semester (Lasse Dahlquist) 1929-1932 någon gång
  • Fröken Gull från Skanstull (J Bode) 1930
  • Ellinor från Singapore (J Sylvain) 1930
  • De´ ä´ ingen idé ida´, Ida (Einar Björke – Gösta Stevens 1930) (från filmen Kronans kavaljerer)
  • Då går jag en trappa opp till Charlott (Hans Bjerke – Dardanell ) 1932 (Fast det är inget äkta rim) https://www.youtube.com/watch?v=SoQlSW8xlXw

På det tidiga 1930-talet verkar den typen av låttitlar tappa i popularitet. Eller så var det så att det tog slut på rimmande kvinnonamn för textförfattarna. Kanske var det därför det falska rimmet “opp – Charlott” slapp igenom.

Men i mitten på 1950-talet hände det något. Något som stavas Thore Skogman. Denne Skogman var oerhört produktiv och i hans låtkatalog finns åtminstone tre exempel på låtar med titlar som rimmar på flicknamn. (Jag älskar bara) Lilla rara Sara (1957), Fröken Fräken (1964) och Vilda Matilda (1965).

Ser man till låtar med mansnamn på motsvarande sätt har jag bara stött på två: Calle från Calais och Hjalmar från Kalmar. Nu har jag iofs inte letat särskilt efter såna låtar. Annars verkar det ha varit populärt men många rim i titlarna på 1930- och 40-talen. Vad sägs om ”Dom kysser varandra på varenda veranda” av Johnny Bode (1941), ”Det vet jag ingen ann’ som kan som han”, ”Om du vill ha’na får du ta’na” eller ”En nit i kärlekslotteriet” (1930)

Nyss nämde Skogman verkar nästan tvångsmässigt ha skrivit låtar med varje tungvrickningsrim som blixtrade till i hans hjärna. Lite som en katt som inte kan låta bli att lägga sig i en tom kartong. (https://www.youtube.com/watch?v=hyjkWYM190E) Eller vad sägs om ”Du menar väl allvar Alvar?” (1960) ”Pop opp i topp”, ”Det blir vår även i år” (1964), ”Gammeldanssväng i Årjäng”, “När man är en glad pensionär” som egentligen hette Pensionärsvisan och ”Jag mötte mitt öde i Stöde” (1966) är några exempel. Ett lågvattenmärke i sammanhanget är nog ändå ”Jag vill ha rökt gök med lök” (1963). Hela texten är ett offer för rimmet och visan närmar sig rent nonsens.

Uppblåsbara Barbara är ett annat exempel på låt där titeln rimmar på ett kvinnonamn. Det är väl den mest kända låten från Robban Brobergs LP ”Tjejjer” från 1969. Trots att LP:n innehåller hela 12 låtar om olika tjejer är det inte mer än två av dem, Uppblåsbara Barbara och Mariga Mary, som har titlar med denna typ av rim. Ärtiga Märta med (och av?) Schytts är ett annat exempel av yngre datum. https://www.youtube.com/watch?v=DX8Xbm4F9CU – Edit e de ledit på danska. https://www.youtube.com/watch?v=Ar38aSgyzpk – den tyska Jag reser med Klara till Sahara, som bara har titeln gemensam med den svenska låten.

 

One thought on “Flickorna som rimmar

  1. Man blir tårögd av att se din framträdanden. Strålande brukar jag skriva och det fortsätter jag med.
    /Lasse R.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *